のし袋や紙の大事なものを入れるたとう紙、紙でできた紙ふくさ
紙に筆と墨で描いた線と漆という日本の文化、技術をつかって日常にも使用できるアイテムとなりました。
紙製なので軽く手触りも見た目も自然。漆をふくことによって、紙の弱点をなくし水を弾き、擦れなどに強い性質になります。
市販ののし袋も入りますので、慶弔時にのし袋を入れたり、見たい展覧会のDM、チケットなどを入れておく、手紙を入れてこのままプレゼントとして使用する
などお使いいただける場面が多々あります
1点づつ手作業でおつくりしております。色の濃さが均一ではない箇所がございます。
これは紙に漆をふいている性質上の特色とご理解きご了承のうえお買い求めくださいませ。
11.5×22.5㎝
Noshibukuro and paper wrapping paper for storing important things
It has become an item that can be used in everyday life by using Japanese culture and technology such as lines drawn with brush and ink on paper and lacquer.
Since it is made of paper, it feels light and looks natural. By wiping the lacquer, the weak point of the paper is eliminated, and it repels water and becomes resistant to rubbing.
Commercially available gift bags can also be put in, so you can put them in a gift bag for congratulations or condolences, put DMs for exhibitions you want to see, tickets, etc., or put a letter in it and use it as a gift.
There are many situations where you can use
We make each one by hand. There are some areas where the color intensity is not uniform.
Please purchase after understanding that this is a characteristic of the nature of lacquer on paper.
11.5×22.5cm